Судебные решения, арбитраж

АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ МОСКОВСКОГО ОБЛАСТНОГО СУДА ОТ 29.04.2015 ПО ДЕЛУ N 33-5097/2015

Требование: О признании незаконным решения об отказе в переводе нежилого помещения в жилое, обязании перевести помещение, признании нежилого помещения жилым.

Разделы:
Перевод жилого помещения в нежилое; Жилищное право
Обстоятельства: Истец указывает, что произвел в спорном помещении переустройство при отсутствии разрешения уполномоченного органа, но в соответствии со строительными нормами.
Обращаем Ваше внимание на то обстоятельство, что данное решение могло быть обжаловано в суде высшей инстанции и отменено

МОСКОВСКИЙ ОБЛАСТНОЙ СУД

АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ


Судья Жукова С.С.

Судебная коллегия по гражданским делам Московского областного суда в составе:
председательствующего Рыковой Г.М.,
судей Гусевой Е.В., Кумачевой И.А.,
при секретаре К.,
рассмотрев в судебном заседании <данные изъяты> апелляционную жалобу Администрации городского округа <данные изъяты> на решение Домодедовского городского суда <данные изъяты> от <данные изъяты> по делу по иску Т. к Администрации городского округа <данные изъяты> о признании решения о переводе нежилого помещений в жилое незаконным, об обязании перевести помещение в жилое, сохранении помещения в переустроенном и перепланированном виде, признании нежилого помещения жилым,
заслушав доклад судьи Рыковой Г.М.,
объяснения представителя Т. - З.,

установила:

Т. обратился в суд с иском к Администрации г.о. Домодедово о признании решения от <данные изъяты> об отказе в переводе нежилого помещения <данные изъяты> расположенное по адресу: <данные изъяты>, <данные изъяты>, <данные изъяты>, в жилое незаконным, обязании осуществить перевод помещения в жилое, сохранении помещения в переоборудованном и перепланированном виде.
В обоснование требований истец ссылался на то, что является собственником нежилого помещения <данные изъяты> на мансардном этаже в доме, расположенном по адресу: <данные изъяты>, <данные изъяты>. В период с <данные изъяты> по <данные изъяты> истец в указанном помещении произвел переустройство и переоборудование в отсутствие разрешения уполномоченного органа местного самоуправления, но в соответствии со строительными нормами и правилами, в связи с чем в соответствии со ст. 22 ЖК РФ просил заявленные требования удовлетворить.
В судебном заседании представитель истца заявленные требования поддержал, просил удовлетворить, ссылаясь на то, что установлены перегородки, которые не являются несущими конструкциями.
Представитель ответчика в удовлетворении иска просил отказать, ссылаясь на отсутствие разрешения на перепланировку, выводы экспертов не оспаривал.
Представитель третьего лица ООО "УЖК Дружба" в судебное заседание не явился, о времени и месте судебного заседания извещен надлежащим образом.
Решением Домодедовского городского суда <данные изъяты> от <данные изъяты> исковые требования удовлетворены в части признания решения от <данные изъяты> <данные изъяты> об отказе в переводе нежилого помещения незаконным и его отмене, сохранении нежилого помещения в переоборудованном и перепланированном виде; в удовлетворении остальной части иска отказано; кроме того, взысканы с истца и ответчика в пользу ФБУ "Российский федеральный центр судебной экспертизы" при Минюсте РФ взысканы расходы по оплате экспертизы в размере 130660,70 руб. в равных долях, т.е. по 65330,35 руб. с каждого.
Не соглашаясь с решением суда первой инстанции в части удовлетворения требований истца о признании решения от <данные изъяты> <данные изъяты> об отказе в переводе нежилого помещения незаконным и его отмене, сохранении нежилого помещения в переоборудованном и перепланированном виде, Администрация г.о. Домодедово МО обжалует его в апелляционном порядке и просит отменить в указанной части, ссылаясь на его незаконность и необоснованность.
В соответствии со статьей 327.1 ГПК РФ суд апелляционной инстанции рассматривает дело в пределах доводов, изложенных в апелляционных жалобе, представлении и возражениях относительно жалобы, представления.
Заслушав пояснения явившихся лиц, обсудив доводы апелляционной жалобы, проверив материалы дела, судебная коллегия приходит к следующему.
Из материалов дела следует, что Т. является собственником нежилого помещения <данные изъяты>, расположенного на мансардном этаже здания по адресу: <данные изъяты>, <данные изъяты> <данные изъяты>, на основании договора об инвестировании строительства; право собственности Т. зарегистрировано надлежащим образом и ему выдано свидетельство о государственной регистрации права серии <данные изъяты>.
В период с <данные изъяты> по <данные изъяты> Т. в принадлежащем ему нежилом помещении произвел перепланировку, а именно: выполнены работы по устройству звукоизоляции пола, гидроизоляции санузла, заливке стяжки пола, переносу и установке перегородок (не несущих) стен из кирпича, штукатурке и шпаклевке стен, укладке кафеля на стены и пол в санузле, укладке кафеля на стену в помещении, монтаже подвесных потолков во всех помещениях, монтаже электропроводки, установке осветительных приборов, установке электрощитка с устройствами защиты (автоматами и У30), установке электроплиты, установке узлов учета на воду, установке унитаза и душевого поддона, покраске помещений водоэмульсионными красками.
Т. обратившись с заявлением к ответчику о переводе нежилого помещения в жилое, решением Администрации г.о. <данные изъяты> от <данные изъяты> <данные изъяты> было отказано.
Признавая решение Администрации городского округа Домодедово от <данные изъяты> г. за <данные изъяты> об отказе в переводе нежилого помещения и его отмене, сохранении нежилого помещения в переоборудованном и перепланированном виде, суд первой инстанции исходил из соблюдения истцом строительных правил и норм перепланировки, при том, что доказательства указанных обстоятельств не были представлены истцом при обращении в Администрацию. Также суд указывал на отсутствие у ответчика права по отказу в переводе нежилого помещения в жилое при соблюдении требования законодательства, и наличие обязанности согласовать перевод нежилого помещения в жилое.
Судебная коллегия находит, что судом неправильно определены обстоятельства, имеющие значение для дела, неправильно применен закон, регулирующий спорные правоотношения.
Поскольку истцом оспаривается указанное выше решение Администрации городского округа Домодедово, суду следовало исходить из соблюдения истцом требований закона, в том числе необходимости представления определенного объема документов на момент обращения с заявлением о переводе нежилого помещения в жилое, предусмотренного ст. 24 ЖК РФ.
В соответствии с ч. 1 ст. 22 ЖК РФ перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение допускается с учетом соблюдения требований Жилищного кодекса Российской Федерации и законодательства о градостроительной деятельности.
В силу ст. 24 ЖК РФ установлены основания отказа в переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение, в том числе:
1) непредставления определенных частью 2 статьи 23 настоящего Кодекса документов, обязанность по представлению которых возложена на заявителя;
2) представления документов в ненадлежащий орган;
3) несоблюдения предусмотренных статьей 22 настоящего Кодекса условий перевода помещения;
4) несоответствия проекта переустройства и (или) перепланировки жилого помещения требованиям законодательства.
Из материалов дела следует, что до обращения в орган, осуществляющий перевод помещений, с заявлением о переводе нежилого помещения в жилое Т. произведена перепланировка данного нежилого помещения.
Из смысла ч. 1 ст. 22 ЖК РФ следует, что вопрос о переводе нежилого помещения в жилое, а значит и допуске его к эксплуатации в перепланированном состоянии должен разрешаться с учетом положений ст. 22, 23, 24 ЖК РФ и на основании документов, свидетельствующих о безопасности перепланировки, поскольку в данном случае постановление главы органа местного самоуправления в силу ч. 7 ст. 23 ЖК РФ будет являться основанием к использованию помещения в том виде, который отражен в документах, представленных в орган, осуществляющий перевод.
Письмом заместителя руководителя Администрации г.о. <данные изъяты> от <данные изъяты> <данные изъяты> сообщалось, что перепланировка проведена с нарушением, а именно: перенесена входная дверь в квартиру, в связи с чем, перепланировка затрагивает несущие конструкции жилого дома и было указано, что помещение необходимо привести в первоначальное состояние в течение 1 месяца. Указанное письмо оспорено не было, недействительным признано не было.
Согласно ст. 14 Жилищного кодекса РФ к полномочиям органов местного самоуправления в области жилищных отношений относится:
- - осуществление муниципального жилищного контроля;
- - принятие в установленном порядке решения о переводе жилых помещений в нежилое и нежилых помещений в жилое.
- согласование переустройства и перепланировки жилых помещений.
В соответствии с пунктом 1 статьи 6 ГК РФ в случаях, когда предусмотренные пунктами 1 и 2 статьи 2 настоящего Кодекса отношения прямо не урегулированы законодательством или соглашением сторон и отсутствует применимый к ним обычай делового оборота, к таким отношениям, если это не противоречит их существу, применяется гражданское законодательство, регулирующее сходные отношения (аналогия закона).
Согласно пункту 2 этой же статьи при невозможности использования аналогии закона права и обязанности сторон определяются исходя из общих начал и смысла гражданского законодательства (аналогия права) и требований добросовестности, разумности и справедливости. Таким образом, на основании п. 1 ст. 6 ГК РФ следует применить по аналогии статью 29 ЖК РФ.
Из пункта 4 приведенной нормы права следует, что легализация самовольно перепланированного (переустроенного) помещения возможна в том случае, когда истцом представлены доказательства, что такое помещение в полной мере соответствует существующим строительным, санитарным и противопожарным нормам и правилам, в результате перепланировки (переустройства) помещения не затрагиваются права и законные интересы иных граждан.
Между тем, таких доказательств заявителем при обращении в администрацию городского округа Домодедово представлено не было.
Спорное помещение расположено в многоквартирном жилом доме, произведенные заявителем переустройство и перепланировка помещения направлены на приобретение объектом статуса жилого помещения и использования этого помещения для жилых целей, то есть, направлены на возникновение жилищных отношений. Согласно ч. 1 ст. 23 Жилищного кодекса РФ перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение осуществляется органом местного самоуправления.
Согласно ч. 2 названной статьи собственник соответствующего помещения или уполномоченное им лицо в орган, осуществляющий перевод помещений представляет:
- - заявление о переводе помещения;
- - правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии);
- - план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения);
- - поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение;
- - подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения).
Отказ в переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение, в соответствии с п. 3 ч. 1 ст. 24 Жилищного кодекса РФ допускается в случаях несоблюдения требований настоящего Кодекса и законодательства о градостроительной деятельности.
В соответствии с п. п. 1.7, 1.7.1. Правил и норм технической эксплуатации жилого фонда, утвержденных Постановлением Постановления Госстроя РФ от <данные изъяты> N 170 переоборудование (переустройство, перепланировка) жилых и нежилых помещений в жилых домах допускается производить после получения соответствующих разрешений в установленном порядке.
Суд первой инстанции установил, что истец произвел перепланировку принадлежащих ему нежилых помещений без получения необходимых разрешений, т.е. самовольно.
Согласно положениям ст. 22 ЖК РФ перевод нежилого помещения в жилое помещение не допускается, если такое помещение не отвечает установленным требованиям или отсутствует возможность обеспечить соответствие такого помещения установленным требованиям либо если право собственности на такое помещение обременено правами каких-либо лиц.
В том случае, если в ходе перевода нежилого помещения в жилое требуется произвести работы по переустройству или перепланировке помещения, в решении о переводе помещения в жилое указывается перечень таких работ. Завершение таких работ подтверждается актом приемочной комиссии, который является основанием для использования помещения в качестве жилого.
Согласно ч. 1.1 ст. 20 Жилищного кодекса РФ под муниципальным жилищным контролем понимается деятельность органов местного самоуправления, уполномоченных на организацию и проведение на территории муниципального образования проверок соблюдения юридическими лицами, индивидуальными предпринимателями и гражданами обязательных требований, установленных в отношении муниципального жилищного фонда федеральными законами и законами субъектов Российской Федерации в области жилищных отношений, а также муниципальными правовыми актами.
В силу ч. 4 ст. 20 Жилищного кодекса РФ предметом проверки является соблюдение органами государственной власти, органами местного самоуправления, юридическими лицами, индивидуальными предпринимателями и гражданами обязательных требований.
Поскольку документов подтверждающих соответствие произведенной перепланировки плану перепланировки и документов, подтверждающих возможность использования помещения в качестве жилого, в том числе соответствия его предъявляемым к жилым помещениям требованиям безопасности, санитарно-гигиеническим, экологическим, заявителем при обращении в администрацию городского округа Домодедово представлено не было, судебная коллегия считает отказ администрации в переводе принадлежащего истцу нежилого помещения в жилое является обоснованным правильным.
При таких обстоятельствах, учитывая, что реализация права на перевод нежилого помещение в жилое предусмотрена путем осуществления процедуры, связанной с предоставлением заявителем проекта перепланировки помещения для использования в качестве жилого в целях получения разрешения на проведение данных работ и принятия их комиссией, сформированной органом, осуществляющим перевод, судебная коллегия приходит к выводу о том, что у ответчика имелись основания для принятия обжалуемого решения от <данные изъяты> <данные изъяты> об отказе в удовлетворении заявления.
Исходя из изложенного, судебная коллегия находит решение суда в обжалуемой части подлежащим отмене с вынесением нового решения об отказе в удовлетворении исковых требований Т. о признании решения об отказе в переводе нежилого помещения в жилое незаконным, сохранении помещения в переоборудованном и перепланированном виде.
Решение суда в части взыскания судебных расходов по оплате услуг эксперта также подлежит отмене, поскольку в удовлетворении иска Т. отказано и в соответствии со ст. ст. 88, 94, 96, 98 ГПК РФ Т. обязан оплатить экспертном учреждению ФБУ "Российский федеральный центр судебной экспертизы" при Минюсте РФ судебные расходы по оплате проведенной строительно-технической экспертизы в размере 130660,70 руб.
В остальной части решение суда подлежит оставлению без изменения.
Руководствуясь ст. ст. 193, 199, 328 ГПК РФ, судебная коллегия

определила:

Решение Домодедовского городского суда <данные изъяты> от <данные изъяты> отменить в части удовлетворения исковых требований Т. к Администрации городского округа <данные изъяты> о признании решения об отказе в переводе нежилого помещения в жилое незаконным, сохранении помещения в переоборудованном и перепланированном виде и в части взыскания с Т. и Администрации городского округа <данные изъяты> судебных расходов по оплате экспертизы в размере 130660 рублей 70 копеек в равных долях, то есть по 65330 рублей 35 копеек с каждого.
В указанной части постановить по делу новое решение, которым в удовлетворении исковых требований Т. к Администрации городского округа <данные изъяты> о признании решения от <данные изъяты> об отказе в переводе нежилого помещения, расположенное по адресу: <данные изъяты>, <данные изъяты>, <данные изъяты>, в жилое незаконным, сохранении помещения в переоборудованном и перепланированном виде - отказать.
Взыскать с Т. в пользу ФБУ "Российский федеральный центр судебной экспертизы" при Минюсте РФ судебные расходы по оплате экспертизы в размере 130660 рублей 70 копеек.
В остальной части решение Домодедовского городского суда <данные изъяты> от <данные изъяты> оставить без изменения.





















© Обращаем особое внимание коллег на необходимость ссылки на "DOMOVODSTVO.RU | Теория и практика управления многоквартирным домом" при цитированиии (для on-line проектов обязательна активная гиперссылка)