Судебные решения, арбитраж
Перевод жилого помещения в нежилое; Жилищное право
Обращаем Ваше внимание на то обстоятельство, что данное решение могло быть обжаловано в суде высшей инстанции и отменено
1 инстан. Судья: Давыдова В.Е.
2 инстан. судьи: Кучин М.И. (предс.),
Савельева Л.А. (докл.), Загайнова А.Ф.
Президиум Челябинского областного суда в составе:
председательствующего Вяткина Ф.М.
членов президиума Кашириной Е.П., Козловой Н.В., Смирнова В.П., Савик Л.Н.
рассмотрел в судебном заседании гражданское дело по надзорной жалобе администрации Сосновского муниципального района Челябинской области на решение Сосновского районного суда Челябинской области от 24 апреля 2009 г. и на определение судебной коллегии по гражданским делам Челябинского областного суда от 9 июня 2009 г. по заявлению Р.Е.Н. об оспаривании действий (бездействия) органа местного самоуправления.
Заслушав доклад судьи Загвоздиной Л.Ю., пояснения представителей администрации Сосновского муниципального района Челябинской области Г.И.А. и А.Г.И., пояснения Р.Е.Н. и ее представителя Р.Д.В., президиум
Р.Е.Н. обратилась в суд с заявлением об оспаривании отказа главы Сосновского муниципального района Челябинской области от 31 марта 2009 г. в переводе в жилые помещения принадлежащих заявителю на праве собственности нежилых зданий: гаража-базы и бани, находящихся по адресу: Челябинская область, Сосновский район, с. Долгодеревенское, ул. Мира, <...>. Р.Е.Н. просила признать отказ в переводе нежилых помещений в жилые незаконным и обязать орган местного самоуправления согласовать перевод помещений.
Представитель администрации Сосновского муниципального района Челябинской области заявленное требование не признал, ссылаясь на непредоставление заявителем необходимых документов для разрешения вопроса о переводе нежилых помещений в жилые.
Решением Сосновского районного суда Челябинской области от 24 апреля 2009 г. признан незаконным отказ главы Сосновского муниципального района Челябинской области от 31 марта 2009 г. в переводе принадлежащих на праве собственности Р.Е.Н. нежилых помещений - здания гаража-базы и бани, находящихся в Сосновском районе, с. Долгодеревенское, ул. Мира, <...>, в жилые помещения. Глава Сосновского муниципального района обязан согласовать перевод принадлежащих Р.Е.Н. спорных нежилых зданий в жилые помещения.
Определением судебной коллегии по гражданским делам Челябинского областного суда от 9 июня 2009 г. решение Сосновского районного суда Челябинской области от 24 апреля 2009 г. оставлено без изменения.
В надзорной жалобе, направленной 31 июля 2009 г., заявитель просит отменить судебные Постановления по делу, ссылаясь на существенное нарушение норм материального и процессуального права.
Определением судьи Челябинского областного суда Загвоздиной Л.Ю. от 18 сентября 2009 г. гражданское дело передано для рассмотрения по существу в президиум Челябинского областного суда.
Проверив материалы дела, обсудив мотивы надзорной жалобы и определения о передаче дела в суд надзорной инстанции, президиум считает решение Сосновского районного суда от 24 апреля 2009 г. и определение судебной коллегии по гражданским делам Челябинского областного суда от 9 июня 2009 г. подлежащими отмене.
В соответствии со ст. 387 ГПК РФ основаниями для отмены или изменения судебных постановлений в порядке надзора являются существенные нарушения норм материального или процессуального права, повлиявшие на исход дела, без устранения которых невозможны восстановление и защита нарушенных прав, свобод и законных интересов, а также защита охраняемых законом публичных интересов.
Как установлено судом при разрешении спора, Р.Е.Н. на праве собственности принадлежат нежилые здания: гараж-база ПМОКХ общей площадью 639,5 кв. м, находящаяся по ул. Мира, <...> в с. Долгодеревенское и баня общей площадью 721,9 кв. м, расположенная в с. Долгодеревенское Сосновского района Челябинской области по ул. Мира, <...>.
Уведомлением главы Сосновского муниципального района от 31 марта 2009 г. N 1431 Р.Е.Н. отказано в переводе вышеуказанных нежилых помещений в жилые в связи с непредоставлением плана переводимого помещения с его техническим описанием - технический паспорт жилого помещения и проект переустройства и (или) перепланировки переводимых помещений. Необходимость в предоставлении плана на объекты недвижимости связана с изменением их конфигурации, установкой перегородок для жилых комнат, установкой и переносом инженерных сетей, устройством кухни, выполнением других работ, связанных с устройством жилого помещения.
Признавая данный отказ в переводе нежилых помещений в жилые неправомерным и обязывая главу муниципального района согласовать такой перевод, суд исходил из отсутствия правовых оснований для отказа Р.Е.Н. в удовлетворении заявления и недоказанности органом местного самоуправления несоответствия спорных нежилых помещений требованиям, предъявляемым к жилым помещениям.
С данным выводом районного суда согласился и суд кассационной инстанции.
Между тем указанные выводы суда основаны на неправильном применении материального закона, существенном нарушении норм процессуального права.
В соответствии с ч. 1 ст. 22 ЖК РФ перевод жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое допускается с учетом соблюдения требований названного Кодекса и законодательства о градостроительной деятельности.
Порядок перевода жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое определен ст. 23 ЖК РФ. Данный порядок предусматривает ряд последовательных этапов, начиная от подачи заявления заинтересованного лица, с приложением необходимых документов, до принятия решения о переводе или об отказе в переводе помещения.
Согласно ст. 24 ЖК РФ отказ в переводе нежилого помещения в жилое помещение допускается, в том числе, в случаях непредоставления определенных ч. 2 ст. 23 настоящего Кодекса документов и несоблюдения предусмотренных ст. 22 ЖК РФ условий перевода помещения.
Пунктом 5 ч. 2 ст. 23 ЖК РФ предусмотрено, что для перевода нежилого помещения в жилое собственник соответствующего помещения обращается в орган, осуществляющий перевод помещений, по месту нахождения переводимого помещения и представляет подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения). Перевод нежилого помещения в жилое не допускается, если такое помещение не отвечает установленным требованиям или отсутствует техническая возможность обеспечить соответствие такого помещения установленным требованиям, либо если право собственности на такое помещение обременено правами каких-либо лиц (ч. 4 ст. 22 ЖК РФ).
Таким образом, при согласовании в порядке ст. 23 ЖК РФ изменения режима использования нежилых помещений в первую очередь должна определяться сама возможность перевода их в жилые помещения. Необходимо разрешение вопроса о технической возможности использовать такие помещения в качестве жилых. Орган, осуществляющий перевод помещений, может посчитать, что для обеспечения использования помещения в качестве жилого проведение переустройства и (или) перепланировки в соответствии с предоставленным проектом и (или) иных работ является необходимым.
Обязывая главу Сосновского муниципального района согласовать перевод принадлежащих Р.Е.Н. помещений в жилые без проекта переустройства и перепланировки переводимых помещений, суд вопреки требованиям ст. 67 ГПК РФ не дал надлежащей правовой оценки и не проверил доводы представителя администрации Сосновского муниципального района о том, что спорные здания бани и базы ПМОКХ невозможно перевести в жилые без подготовленного и оформленного в установленном порядке проекта переустройства и перепланировки, поскольку расположенные в этих зданиях помещения не соответствуют видам жилых помещений, предусмотренных ст. 16 ЖК РФ, и требованиям, предъявляемым к жилым помещениям.
Согласно имеющимся в материалах дела выпискам из технических паспортов на спорные помещения, последние использовались как нежилые. Назначение гаража-базы указано как транспортное и административное помещение, состоящее в том числе из отдельных помещений гаражей, токарного цеха, моечных, рабочих кабинетов. Здание бани, имеющее бытовое назначение, также состоит из кладовых, моечных. Сведения о том, что ранее указанные помещения использовались как жилые, в деле также отсутствуют.
Требования, предъявляемые к жилым помещениям, указаны в ст. 15 ЖК РФ и Положении о признании помещения жилым помещением, жилого помещения непригодным для проживания и многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции (утв. Постановлением Правительства РФ от 28 января 2006 г. N 47).
В соответствии с указанными правовыми нормами жилым помещением признается изолированное помещение, отвечающее установленным санитарным, противопожарным, градостроительным и техническим требованиям, предназначенное для постоянного проживания граждан. В Положении в частности, формулируются требования к несущим и ограждающим конструкциям жилого помещения (п. 10), обустройству и оборудованию жилого помещения (п. 11), инженерным системам (12 - 14). В Положении также содержатся требования к объемно-планировочным решениям жилых помещений (п. 20), инсоляции (п. 21), напряженности электрического поля, индукции магнитного поля (п. 30). Правила, содержащиеся в указанном Положении, утвержденном во исполнение ст. 15 ЖК РФ, применяются при решении вопроса о переводе нежилого помещения в жилое помещение
В силу п. 7 вышеназванного Положения уполномоченным органом, к компетенции которого относится признание помещения жилым, пригодным (непригодным) для проживания граждан, является межведомственная комиссия. Именно межведомственная комиссия на основании заявления собственника помещения или заявления гражданина (нанимателя) либо на основании заключения органов, уполномоченных на проведение государственного контроля и надзора, по вопросам, отнесенным к их компетенции, проводит оценку соответствия помещения установленным в настоящем Положении требованиям и признает жилое помещение пригодным (непригодным) для проживания (п. 42). Таким образом, решение вопроса о признании нежилых помещений пригодными для проживания граждан отнесено к исключительной компетенции межведомственной комиссии.
Сведения о том, что с соответствующим заявлением для получения заключения о возможности использования спорных нежилых помещений в качестве жилых Р.Е.Н. обращалась в межведомственную комиссию и такое заключение было получено, в деле отсутствуют.
При рассмотрении и разрешении дел, возникающих из публичных правоотношений, суд не связан основаниями и доводами заявленных требований (ч. 3 ст. 246 ГПК РФ). И поскольку в соответствии со ст. 22 ЖК РФ перевод жилого помещения в нежилое допускается при условии соблюдения требований ЖК РФ и законодательства о градостроительной деятельности, суду при разрешении заявления Р.Е.Н. следовало проверить в полном объеме соблюдение таких требований при изменении статуса спорных зданий.
При указанных обстоятельствах судебные Постановления по делу подлежат отмене с направлением дела на новое рассмотрение в суд первой инстанции.
На основании изложенного и руководствуясь ст.ст. 387, 390 ГПК РФ, президиум
отменить решение Сосновского районного суда Челябинской области от 24 апреля 2009 г. и определение судебной коллегии по гражданским делам Челябинского областного суда от 9 июня 2009 г.
Дело направить на новое рассмотрение в Сосновский районный суд.
© Обращаем особое внимание коллег на необходимость ссылки на "DOMOVODSTVO.RU | Теория и практика управления многоквартирным домом" при цитированиии (для on-line проектов обязательна активная гиперссылка)
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРЕЗИДИУМА ЧЕЛЯБИНСКОГО ОБЛАСТНОГО СУДА ОТ 14.10.2009 ПО ДЕЛУ N 44-Г-112/2009
Разделы:Перевод жилого помещения в нежилое; Жилищное право
Обращаем Ваше внимание на то обстоятельство, что данное решение могло быть обжаловано в суде высшей инстанции и отменено
ЧЕЛЯБИНСКИЙ ОБЛАСТНОЙ СУД
ПРЕЗИДИУМ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 14 октября 2009 г. по делу N 44-г-112/2009
1 инстан. Судья: Давыдова В.Е.
2 инстан. судьи: Кучин М.И. (предс.),
Савельева Л.А. (докл.), Загайнова А.Ф.
Президиум Челябинского областного суда в составе:
председательствующего Вяткина Ф.М.
членов президиума Кашириной Е.П., Козловой Н.В., Смирнова В.П., Савик Л.Н.
рассмотрел в судебном заседании гражданское дело по надзорной жалобе администрации Сосновского муниципального района Челябинской области на решение Сосновского районного суда Челябинской области от 24 апреля 2009 г. и на определение судебной коллегии по гражданским делам Челябинского областного суда от 9 июня 2009 г. по заявлению Р.Е.Н. об оспаривании действий (бездействия) органа местного самоуправления.
Заслушав доклад судьи Загвоздиной Л.Ю., пояснения представителей администрации Сосновского муниципального района Челябинской области Г.И.А. и А.Г.И., пояснения Р.Е.Н. и ее представителя Р.Д.В., президиум
установил:
Р.Е.Н. обратилась в суд с заявлением об оспаривании отказа главы Сосновского муниципального района Челябинской области от 31 марта 2009 г. в переводе в жилые помещения принадлежащих заявителю на праве собственности нежилых зданий: гаража-базы и бани, находящихся по адресу: Челябинская область, Сосновский район, с. Долгодеревенское, ул. Мира, <...>. Р.Е.Н. просила признать отказ в переводе нежилых помещений в жилые незаконным и обязать орган местного самоуправления согласовать перевод помещений.
Представитель администрации Сосновского муниципального района Челябинской области заявленное требование не признал, ссылаясь на непредоставление заявителем необходимых документов для разрешения вопроса о переводе нежилых помещений в жилые.
Решением Сосновского районного суда Челябинской области от 24 апреля 2009 г. признан незаконным отказ главы Сосновского муниципального района Челябинской области от 31 марта 2009 г. в переводе принадлежащих на праве собственности Р.Е.Н. нежилых помещений - здания гаража-базы и бани, находящихся в Сосновском районе, с. Долгодеревенское, ул. Мира, <...>, в жилые помещения. Глава Сосновского муниципального района обязан согласовать перевод принадлежащих Р.Е.Н. спорных нежилых зданий в жилые помещения.
Определением судебной коллегии по гражданским делам Челябинского областного суда от 9 июня 2009 г. решение Сосновского районного суда Челябинской области от 24 апреля 2009 г. оставлено без изменения.
В надзорной жалобе, направленной 31 июля 2009 г., заявитель просит отменить судебные Постановления по делу, ссылаясь на существенное нарушение норм материального и процессуального права.
Определением судьи Челябинского областного суда Загвоздиной Л.Ю. от 18 сентября 2009 г. гражданское дело передано для рассмотрения по существу в президиум Челябинского областного суда.
Проверив материалы дела, обсудив мотивы надзорной жалобы и определения о передаче дела в суд надзорной инстанции, президиум считает решение Сосновского районного суда от 24 апреля 2009 г. и определение судебной коллегии по гражданским делам Челябинского областного суда от 9 июня 2009 г. подлежащими отмене.
В соответствии со ст. 387 ГПК РФ основаниями для отмены или изменения судебных постановлений в порядке надзора являются существенные нарушения норм материального или процессуального права, повлиявшие на исход дела, без устранения которых невозможны восстановление и защита нарушенных прав, свобод и законных интересов, а также защита охраняемых законом публичных интересов.
Как установлено судом при разрешении спора, Р.Е.Н. на праве собственности принадлежат нежилые здания: гараж-база ПМОКХ общей площадью 639,5 кв. м, находящаяся по ул. Мира, <...> в с. Долгодеревенское и баня общей площадью 721,9 кв. м, расположенная в с. Долгодеревенское Сосновского района Челябинской области по ул. Мира, <...>.
Уведомлением главы Сосновского муниципального района от 31 марта 2009 г. N 1431 Р.Е.Н. отказано в переводе вышеуказанных нежилых помещений в жилые в связи с непредоставлением плана переводимого помещения с его техническим описанием - технический паспорт жилого помещения и проект переустройства и (или) перепланировки переводимых помещений. Необходимость в предоставлении плана на объекты недвижимости связана с изменением их конфигурации, установкой перегородок для жилых комнат, установкой и переносом инженерных сетей, устройством кухни, выполнением других работ, связанных с устройством жилого помещения.
Признавая данный отказ в переводе нежилых помещений в жилые неправомерным и обязывая главу муниципального района согласовать такой перевод, суд исходил из отсутствия правовых оснований для отказа Р.Е.Н. в удовлетворении заявления и недоказанности органом местного самоуправления несоответствия спорных нежилых помещений требованиям, предъявляемым к жилым помещениям.
С данным выводом районного суда согласился и суд кассационной инстанции.
Между тем указанные выводы суда основаны на неправильном применении материального закона, существенном нарушении норм процессуального права.
В соответствии с ч. 1 ст. 22 ЖК РФ перевод жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое допускается с учетом соблюдения требований названного Кодекса и законодательства о градостроительной деятельности.
Порядок перевода жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое определен ст. 23 ЖК РФ. Данный порядок предусматривает ряд последовательных этапов, начиная от подачи заявления заинтересованного лица, с приложением необходимых документов, до принятия решения о переводе или об отказе в переводе помещения.
Согласно ст. 24 ЖК РФ отказ в переводе нежилого помещения в жилое помещение допускается, в том числе, в случаях непредоставления определенных ч. 2 ст. 23 настоящего Кодекса документов и несоблюдения предусмотренных ст. 22 ЖК РФ условий перевода помещения.
Пунктом 5 ч. 2 ст. 23 ЖК РФ предусмотрено, что для перевода нежилого помещения в жилое собственник соответствующего помещения обращается в орган, осуществляющий перевод помещений, по месту нахождения переводимого помещения и представляет подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения). Перевод нежилого помещения в жилое не допускается, если такое помещение не отвечает установленным требованиям или отсутствует техническая возможность обеспечить соответствие такого помещения установленным требованиям, либо если право собственности на такое помещение обременено правами каких-либо лиц (ч. 4 ст. 22 ЖК РФ).
Таким образом, при согласовании в порядке ст. 23 ЖК РФ изменения режима использования нежилых помещений в первую очередь должна определяться сама возможность перевода их в жилые помещения. Необходимо разрешение вопроса о технической возможности использовать такие помещения в качестве жилых. Орган, осуществляющий перевод помещений, может посчитать, что для обеспечения использования помещения в качестве жилого проведение переустройства и (или) перепланировки в соответствии с предоставленным проектом и (или) иных работ является необходимым.
Обязывая главу Сосновского муниципального района согласовать перевод принадлежащих Р.Е.Н. помещений в жилые без проекта переустройства и перепланировки переводимых помещений, суд вопреки требованиям ст. 67 ГПК РФ не дал надлежащей правовой оценки и не проверил доводы представителя администрации Сосновского муниципального района о том, что спорные здания бани и базы ПМОКХ невозможно перевести в жилые без подготовленного и оформленного в установленном порядке проекта переустройства и перепланировки, поскольку расположенные в этих зданиях помещения не соответствуют видам жилых помещений, предусмотренных ст. 16 ЖК РФ, и требованиям, предъявляемым к жилым помещениям.
Согласно имеющимся в материалах дела выпискам из технических паспортов на спорные помещения, последние использовались как нежилые. Назначение гаража-базы указано как транспортное и административное помещение, состоящее в том числе из отдельных помещений гаражей, токарного цеха, моечных, рабочих кабинетов. Здание бани, имеющее бытовое назначение, также состоит из кладовых, моечных. Сведения о том, что ранее указанные помещения использовались как жилые, в деле также отсутствуют.
Требования, предъявляемые к жилым помещениям, указаны в ст. 15 ЖК РФ и Положении о признании помещения жилым помещением, жилого помещения непригодным для проживания и многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции (утв. Постановлением Правительства РФ от 28 января 2006 г. N 47).
В соответствии с указанными правовыми нормами жилым помещением признается изолированное помещение, отвечающее установленным санитарным, противопожарным, градостроительным и техническим требованиям, предназначенное для постоянного проживания граждан. В Положении в частности, формулируются требования к несущим и ограждающим конструкциям жилого помещения (п. 10), обустройству и оборудованию жилого помещения (п. 11), инженерным системам (12 - 14). В Положении также содержатся требования к объемно-планировочным решениям жилых помещений (п. 20), инсоляции (п. 21), напряженности электрического поля, индукции магнитного поля (п. 30). Правила, содержащиеся в указанном Положении, утвержденном во исполнение ст. 15 ЖК РФ, применяются при решении вопроса о переводе нежилого помещения в жилое помещение
В силу п. 7 вышеназванного Положения уполномоченным органом, к компетенции которого относится признание помещения жилым, пригодным (непригодным) для проживания граждан, является межведомственная комиссия. Именно межведомственная комиссия на основании заявления собственника помещения или заявления гражданина (нанимателя) либо на основании заключения органов, уполномоченных на проведение государственного контроля и надзора, по вопросам, отнесенным к их компетенции, проводит оценку соответствия помещения установленным в настоящем Положении требованиям и признает жилое помещение пригодным (непригодным) для проживания (п. 42). Таким образом, решение вопроса о признании нежилых помещений пригодными для проживания граждан отнесено к исключительной компетенции межведомственной комиссии.
Сведения о том, что с соответствующим заявлением для получения заключения о возможности использования спорных нежилых помещений в качестве жилых Р.Е.Н. обращалась в межведомственную комиссию и такое заключение было получено, в деле отсутствуют.
При рассмотрении и разрешении дел, возникающих из публичных правоотношений, суд не связан основаниями и доводами заявленных требований (ч. 3 ст. 246 ГПК РФ). И поскольку в соответствии со ст. 22 ЖК РФ перевод жилого помещения в нежилое допускается при условии соблюдения требований ЖК РФ и законодательства о градостроительной деятельности, суду при разрешении заявления Р.Е.Н. следовало проверить в полном объеме соблюдение таких требований при изменении статуса спорных зданий.
При указанных обстоятельствах судебные Постановления по делу подлежат отмене с направлением дела на новое рассмотрение в суд первой инстанции.
На основании изложенного и руководствуясь ст.ст. 387, 390 ГПК РФ, президиум
постановил:
отменить решение Сосновского районного суда Челябинской области от 24 апреля 2009 г. и определение судебной коллегии по гражданским делам Челябинского областного суда от 9 июня 2009 г.
Дело направить на новое рассмотрение в Сосновский районный суд.
Председательствующий
Ф.М.ВЯТКИН
Ф.М.ВЯТКИН
© Обращаем особое внимание коллег на необходимость ссылки на "DOMOVODSTVO.RU | Теория и практика управления многоквартирным домом" при цитированиии (для on-line проектов обязательна активная гиперссылка)