Судебные решения, арбитраж
Разделы:
Техническая эксплуатация жилищного фонда. Предоставление коммунальных услуг; Управление многоквартирным домом
Обстоятельства: Заявителю отказано в переводе жилого помещения в нежилое в связи с несоблюдением условий перевода помещения.
Обращаем Ваше внимание на то обстоятельство, что данное решение могло быть обжаловано в суде высшей инстанции и отменено
Докладчик Евлогиева Т.Н.
Судья Ермолаева Т.П.
Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Чувашской Республики в составе председательствующего судьи Евлогиевой Т.Н., судей Шумилова А.А., Карлинова С.В., при секретаре С., рассмотрела в открытом судебном заседании в помещении Верховного Суда Чувашской Республики гражданское дело по заявлению Б.И.И. о признании решения администрации города Чебоксары об отказе в переводе жилого помещения в нежилое незаконным и о возложении обязанности перевести жилое помещение в нежилое, поступившее по апелляционной жалобе истца Б.И.И. на решение Ленинского районного суда г. Чебоксары Чувашской Республики от 05 августа 2014 года, которым постановлено:
В удовлетворении заявления Б.И.И. о признании решения администрации города Чебоксары от 07 июля 2014 года об отказе в переводе жилого помещения N, общей площадью <данные изъяты> кв.м, расположенного на <данные изъяты> жилого дома <адрес>, в нежилое незаконным и о возложении обязанности перевести названное жилое помещение в нежилое отказать.
Заслушав доклад председательствующего, судебная коллегия
установила:
Б.И.И. обратился в суд с заявлением о признании решения администрации города Чебоксары от 07 июля 2014 года об отказе в переводе жилого помещения N общей площадью <данные изъяты> кв.м, расположенного на <данные изъяты> жилого дома <адрес> в нежилое незаконным и о возложении обязанности перевести названное жилое помещение в нежилое.
Заявление мотивировал тем, что он является собственником названного жилого помещения. 17 июня 2014 года он обратился в администрацию города Чебоксары с заявлением о переводе жилого помещения в нежилое, приложив к указанному заявлению копии следующих документов: свидетельства о государственной регистрации права от 04.06.2014 г., кадастрового паспорта переводимого помещения, технического паспорта жилого дома с поэтажным планом дома. Названное жилое помещение, по утверждениям заявителя, полностью изолировано от остальных помещений индивидуального жилого дома, имеет отдельный выход на придомовую территорию, что исключает необходимость проведения работ по его переустройству и перепланировке. Уведомлением от 07 июля 2014 года администрация города Чебоксары сообщила ему об отказе в переводе названного жилого помещения в нежилое по тем основаниям, что не соблюдены предусмотренные статьей 22 Жилищного кодекса условия перевода помещения, т.к. переводимое помещение является частью жилого помещения. Данное решение, полагает заявитель, является незаконным и нарушает его законные права по распоряжению принадлежащим ему имуществом. Ссылаясь на изложенные обстоятельства и на положения ст. 22 - 24 ЖК РФ просил признать решение администрации г. Чебоксары от 7 июля 2014 года об отказе в переводе помещения N, назначение: жилое, общей площадью <данные изъяты> кв.м, кад. N 21:01:0102:3854, расположенного на <данные изъяты> жилого дома и находящегося по адресу: <адрес>, помещение <данные изъяты>, принадлежащего заявителю на праве собственности, в нежилое необоснованным и возложить обязанность на администрацию г. Чебоксары осуществить данный перевод.
В судебном заседании заявитель поддержал свои требования по ранее изложенным основаниям, и вновь привел их суду, пояснив также, что соглашением о разделе дома от 29 мая 2014 года было прекращено право общей долевой собственности на индивидуальный жилой дом и зарегистрировано право собственности на отдельные помещения в нем, указанные помещения поставлены на кадастровый учет. Вопрос раздела земельного участка для решения данного вопроса правового значения не имеет. Его отец, действительно, проживает в данном доме, но у него отдельные помещения, что не может служить основанием для отказа в переводе спорного помещения в нежилое. После перевода он планирует разместить в своем помещении объект в сфере обслуживания.
П., представляющая интересы администрации города Чебоксары, просила оставить данное заявление без удовлетворения, пояснив суду, что переводимое помещение является частью индивидуального жилого дома, что является препятствием для его перевода в нежилое. Раздел дома и земельного участка в натуре не произведен.
Представитель Управления архитектуры и градостроительства администрации города Чебоксары в судебное заседание не явился, о месте и времени судебного разбирательства извещен надлежащим образом.
Судом вынесено указанное выше решение, которое обжаловано истцом Б.И.И.
В апелляционной жалобе истец Б.И.И. просит решение суда отменить и принять по делу новое решение, которым признать решение администрации г. Чебоксары от 7 июля 2014 года об отказе в переводе помещения N, назначение: жилое, общей площадью <данные изъяты> кв.м, кад. N 21:01:010102:3854, расположенного на первом этаже жилого дома и находящегося по адресу: <адрес>, помещение N, принадлежащего Б.И.И. на праве собственности, в нежилое необоснованным и возложить на администрацию г. Чебоксары осуществить данный перевод.
Ссылается на то, что при вынесении обжалуемого решения судом допущено: неправильное определение обстоятельств, имеющих значение для дела; недоказанность установленных судом первой инстанции обстоятельств, имеющих значение для дела; недоказанность установленных судом первой инстанции обстоятельств, имеющих значение для дела; несоответствие выводов суда первой инстанции, изложенных в решении суда, обстоятельствам дела; нарушение и неправильное применение норм материального права, выраженном в неприменении закона, подлежащего применению и неправильном истолковании закона.
В суд апелляционной инстанции представитель администрации г. Чебоксары не явился, о месте и времени слушания дела в апелляционном порядке извещен надлежащим образом, подтверждением чему служит имеющаяся в деле расписка в получении судебного извещения.
В силу ст. 167 ГПК РФ его неявка не служит препятствием к рассмотрению дела.
Изучив материалы дела, выслушав пояснения заявителя Б.И.И., поддержавшего апелляционную жалобу, признав возможным рассмотрение дела при имеющейся явке, проверив решение суда в пределах доводов апелляционной жалобы, судебная коллегия оснований для отмены решения суда и для удовлетворения жалобы не находит.
Разрешая заявленные требования, суд первой инстанции верно установил имеющие значение для дела фактические обстоятельства и дал им надлежащую юридическую оценку в соответствии с нормами материального и процессуального права.
В соответствии со статьей 46 (частями 1 и 2) Конституции Российской Федерации решения и действия (или бездействие) органов государственной власти, органов местного самоуправления, общественных объединений и должностных лиц могут быть обжалованы в суд.
В силу статьи 254 ГПК РФ гражданин, организация вправе оспорить в суде решение, действие (бездействие) органа государственной власти, органа местного самоуправления, должностного лица, государственного или муниципального служащего, если считают, что нарушены их права и свободы. Гражданин, организация вправе обратиться непосредственно в суд или в вышестоящий в порядке подчиненности орган государственной власти, орган местного самоуправления, к должностному лицу, государственному или муниципальному служащему.
В соответствии со статьей 255 ГПК РФ к решениям, действиям (бездействию) органов государственной власти, органов местного самоуправления, должностных лиц, государственных или муниципальных служащих, оспариваемым в порядке гражданского судопроизводства, относятся коллегиальные и единоличные решения и действия (бездействие), в результате которых: нарушены права и свободы гражданина; созданы препятствия к осуществлению гражданином его прав и свобод; на гражданина незаконно возложена какая-либо обязанность или он незаконно привлечен к ответственности.
Согласно пункту 28 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 10.02.2009 г. N 2 "О практике рассмотрения судами дел об оспаривании решений, действий (бездействия) органов государственной власти, органов местного самоуправления, должностных лиц, государственных и муниципальных служащих", исходя из положений статьи 258 ГПК РФ, суд удовлетворяет заявление об оспаривании решения, действия (бездействия) органа государственной власти, органа местного самоуправления, должностного лица, государственного или муниципального служащего, если установит, что оспариваемое решение, действие (бездействие) нарушает права и свободы заявителя, а также не соответствует закону или иному нормативному правовому акту.
Как следует из материалов дела, 17 июня 2014 года Б.И.И. обратился в администрацию города Чебоксары с заявлением о переводе жилого помещения N общей площадью <данные изъяты> кв.м, расположенного на <данные изъяты> жилого дома <адрес>, в нежилое. К заявлению были приложены следующие документы: свидетельства о государственной регистрации права от 04.06.2014 г., кадастрового паспорта переводимого помещения; технического паспорта жилого дома с поэтажным планом дома.
07 июля 2014 года уведомлением заместителя главы администрация города Чебоксары Б.И.В. отказано в осуществлении данного перевода по причине несоблюдения предусмотренных частью 2 ст. 22 ЖК РФ условий перевода помещения (перевод жилого помещения в нежилое не допускается, если переводимое помещение является частью жилого помещения) (л.д. 10-11).
Отказывая Б.И.И. в удовлетворении заявленных требований, суд первой инстанции пришел к правильному выводу, что отказ администрации г. Чебоксары в переводе жилого помещения в нежилое соответствует положениям Жилищного кодекса Российской Федерации.
В силу части 1 статьи 23 ЖК Российской Федерации перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение осуществляется органом местного самоуправления.
Для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение, согласно части 2 этой же статьи ЖК Российской Федерации, собственник соответствующего помещения или уполномоченное им лицо обязан представить в орган, осуществляющий перевод помещений, по месту нахождения переводимого помещения заявление о переводе помещения; правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии); план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения); поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение; подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения).
Отказ в переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение, в соответствии с п. 3 ч. 1 ст. 24 ЖК Российской Федерации, допускается в случае несоблюдения предусмотренных статьей 22 настоящего Кодекса условий перевода помещения.
В соответствии с положениями ст. 22 ЖК Российской Федерации, перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение допускается с учетом соблюдения требований настоящего Кодекса и законодательства о градостроительной деятельности.
При этом, положения частей 2 - 4 этой же статьи не допускают перевод жилого помещения в нежилое, если доступ к переводимому помещению невозможен без использования помещений, обеспечивающих доступ к другим жилым помещениям дома, или отсутствует техническая возможность оборудовать такой доступ к данному помещению; если переводимое помещение является частью жилого помещения либо используется собственником данного помещения или иным гражданином в качестве места постоянного проживания; а также, если право собственности на переводимое помещение обременено правами каких-либо лиц. Кроме того, перевод нежилого помещения в жилое помещение не допускается, если такое помещение не отвечает установленным требованиям или отсутствует возможность обеспечить соответствие такого помещения установленным требованиям либо если право собственности на такое помещение обременено правами каких-либо лиц.
Понятие многоквартирного жилого дома закреплено в п. 6 Положения о признании помещения жилым помещением, жилого помещения непригодным для проживания и многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции, утвержденного Постановлением Правительства России от 28.01.2006 г. N 47.
Так, в названном пункте Положения приведено, что многоквартирным домом признается совокупность двух и более квартир, имеющих самостоятельные выходы либо на прилегающий к жилому дому земельный участок, либо в помещения общего пользования. Многоквартирный дом содержит в себе элементы общего имущества собственников помещений в соответствии с жилищным законодательством.
Понятие индивидуального жилого дома содержится в ч. 3 ст. 48 и ч. 2 ст. 49 Градостроительного кодекса Российской Федерации, согласно которым под индивидуальным домом понимается отдельно стоящий жилой дом с количеством этажей не более чем три, предназначенный для проживания одной семьи.
Как следует из материалов дела, указанный жилой дом, в котором расположено принадлежащее заявителю жилое помещение, возводился как единый объект для проживания одной семьи.
Согласно статье 25 ЖК Российской Федерации переустройство жилого помещения представляет собой установку, замену или перенос инженерных сетей, санитарно-технического, электрического или другого оборудования, требующие внесения изменения в технический паспорт жилого помещения. Перепланировка жилого помещения представляет собой изменения его конфигурации, требующее внесения изменения в технический паспорт жилого помещения.
Разрешая вопрос об обоснованности заявления, в отсутствие проектной документации на перепланировку и переустройство индивидуального жилого дома и жилого помещения заявителя, суд первой инстанции указал на обоснованность вывода районной администрации о невозможности вынесения положительного решения о переводе жилого помещения в нежилое.
Данный вывод суд первой инстанции следует признать основанным на правильном толковании Правил и норм технической эксплуатации жилищного фонда.
Пункт 1.7.1 Правил допускает производить переоборудование жилых и нежилых помещений в жилых домах после получения соответствующих разрешений в установленном порядке. При этом, положения пунктов 1.7.2 и 1.7.3 Правил, не допускают переоборудование и перепланировку, ведущие к нарушению прочности или разрушению несущих конструкций здания, нарушению в работе инженерных систем и (или) установленного на нем оборудования, ухудшению сохранности и внешнего вида фасадов, нарушению противопожарных устройств, а также ухудшающие условия эксплуатации и проживания всех или отдельных граждан дома или квартиры.
Как усматривается из материалов дела, проект перепланировки и переустройства индивидуального жилого дома и жилого помещения N, общей площадью <данные изъяты> кв.м, расположенного на первом этаже жилого <адрес> в суд первой инстанции не представлялся.
Между тем, как следует из объяснений Б.И.И. в судебном заседании 05 августа 2014 года по данному делу, целью перевода жилого помещения в нежилое, является дальнейшее его использование в сфере обслуживания.
Оспариваемое решение не содержит оснований, предусмотренных статьей 24 Жилищного кодекса Российской Федерации, для отказа в переводе. Однако его содержание позволяет сделать вывод о том, что отказ в переводе осуществлен на основании п. 3 ч. 1 ст. 24 ЖК РФ (несоблюдение предусмотренных ст. 22 Жилищного кодекса Российской Федерации условий перевода помещения).
Выполняя требования пункта 5 части 2 статьи 23 Жилищного кодекса Российской Федерации, заявитель в спорной ситуации должен был представить в орган местного самоуправления проект перепланировки индивидуального жилого дома, предусматривающий его переустройство (перепланировку), поскольку в силу части 2 ст. 22 ЖК РФ перевод жилого помещения в нежилое помещение не допускается, если доступ к переводимому помещению невозможен без использования помещений, обеспечивающих доступ к жилым помещениям, или отсутствует техническая возможность оборудовать такой доступ к данному помещению, если переводимое помещение является частью жилого помещения либо используется собственником данного помещения или иным гражданином в качестве места постоянного проживания.
Заявитель ссылается на заключенное с другим сособственником индивидуального жилого дома соглашение о разделе жилого дома и прекращении общей долевой собственности.
Однако допустимых доказательств возможности выдела в натуре спорной части дома и реально проведенного выдела в деле не имеется, хотя согласно ст. 56 ГПК РФ каждая сторона должна доказать те обстоятельства, на которые она ссылается как на основания своих требований и возражений, если иное не предусмотрено федеральным законом.
При таких обстоятельствах заявителем не был представлен полный объем документов, содержащих сведения об отсутствии препятствий к переводу жилого помещения в нежилое, предусмотренные ч. 2 ст. 22 ЖК РФ, в связи с чем вынесенное органом местного самоуправления решение об отказе в удовлетворении заявления о переводе жилого помещения в нежилое, является обоснованным.
Не выполнение требований пункта 5 части 2 статьи 23 Жилищного кодекса Российской Федерации по смыслу части 1 ст. 22 ЖК РФ влечет отказ в переводе жилого помещения в нежилое, предусмотренный частью 2 ст. 22 ЖК РФ, на положения которой администрация г. Чебоксары сослалась в обжалуемом решении.
Б.И.И. также просит возложить обязанность на администрацию г. Чебоксары перевести принадлежащее ему жилое помещение в нежилое решением суда.
Однако решение о переводе может быть принято только при отсутствии всех обстоятельств, перечисленных в ч. 1 ст. 24 Жилищного кодекса Российской Федерации, препятствующих переводу нежилого помещения в жилое, при этом должны быть соблюдены условия перевода, предусмотренные ч.ч. 1, 2 и 4 ст. 22 Жилищного кодекса Российской Федерации, а помещение должно отвечать требованиям, установленным Постановлением Правительства Российской Федерации от 28 января 2006 года N 47 "Об утверждении Положения о признании помещения жилым помещением, жилого помещения непригодным для проживания и многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции".
Между тем, отсутствие обстоятельств, перечисленных в ч. 1 ст. 24 Жилищного кодекса Российской Федерации, препятствующих переводу нежилого помещения в жилое, по представленным заявителем документам судом первой инстанции не установлено.
Не установлено отсутствие таких обстоятельств и судом апелляционной инстанции.
Кроме того, при рассмотрении данного дела следует учесть и цель перевода жилого помещения в нежилое - его использование заявителем в сфере обслуживания.
Между тем, в силу пункта 38 Перечня зданий, сооружений, помещений и оборудования, подлежащих защите автоматическими установками пожаротушения и автоматической пожарной сигнализацией, утвержденного Приказом МЧС РФ от 18.06.2003 N 315, пункта 61 Правил противопожарного режима в Российской Федерации, утвержденных Постановлением Правительства РФ от 25.04.2012 N 390, исходя из требований к пожарной безопасности помещений, используемых в сфере обслуживания, в том числе населения, помещение, принадлежащее заявителю, должно быть переустроено таким образом, чтобы отвечать требованиям и пожарной безопасности, что в свою, очередь, влечет за собой необходимость установки в спорном помещении дополнительного оборудования, то есть, по смыслу статьи 25 ЖК Российской Федерации, переустройства жилого помещения, проект которого заявителем представлен не был.
Таким образом, разрешая заявленные требования, суд правильно определил юридически значимые обстоятельства дела, применил закон, подлежащий применению, дал надлежащую правовую оценку собранным и исследованным в судебном заседании доказательствам и постановил решение, отвечающее нормам материального права при соблюдении требований гражданского процессуального законодательства.
Доводы апелляционной жалобы, повторяют позицию заявителя, излагавшуюся в судебном заседании суда первой инстанции и заявлении, были предметом судебного рассмотрения районного суда, направлены на иную оценку норм материального права и обстоятельств, установленных и исследованных судом в соответствии с правилами ст. ст. 12, 56, 67 ГПК РФ, и они не могут служить основанием для отмены решения суда по вышеприведенным основаниям.
Все выводы суда мотивированы, у судебной коллегии оснований для признания их незаконными нет.
К установленным обстоятельствам нормы материального права применены правильно, нарушений норм процессуального права судом первой инстанции не допущено.
Руководствуясь статьей 328, статьей 329 ГПК Российской Федерации, судебная коллегия
определила:
апелляционную жалобу Б.И.И. на решение Ленинского районного суда г. Чебоксары Чувашской Республики от 05 августа 2014 года оставить без удовлетворения.
© Обращаем особое внимание коллег на необходимость ссылки на "DOMOVODSTVO.RU | Теория и практика управления многоквартирным домом" при цитированиии (для on-line проектов обязательна активная гиперссылка)
АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ ВЕРХОВНОГО СУДА ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ОТ 22.10.2014 ПО ДЕЛУ N 33-4024/2014
Требование: О признании решения об отказе в переводе жилого помещения в нежилое незаконным, возложении обязанности перевести жилое помещение в нежилое.Разделы:
Техническая эксплуатация жилищного фонда. Предоставление коммунальных услуг; Управление многоквартирным домом
Обстоятельства: Заявителю отказано в переводе жилого помещения в нежилое в связи с несоблюдением условий перевода помещения.
Обращаем Ваше внимание на то обстоятельство, что данное решение могло быть обжаловано в суде высшей инстанции и отменено
ВЕРХОВНЫЙ СУД ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ
от 22 октября 2014 г. по делу N 33-4024/2014
Докладчик Евлогиева Т.Н.
Судья Ермолаева Т.П.
Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Чувашской Республики в составе председательствующего судьи Евлогиевой Т.Н., судей Шумилова А.А., Карлинова С.В., при секретаре С., рассмотрела в открытом судебном заседании в помещении Верховного Суда Чувашской Республики гражданское дело по заявлению Б.И.И. о признании решения администрации города Чебоксары об отказе в переводе жилого помещения в нежилое незаконным и о возложении обязанности перевести жилое помещение в нежилое, поступившее по апелляционной жалобе истца Б.И.И. на решение Ленинского районного суда г. Чебоксары Чувашской Республики от 05 августа 2014 года, которым постановлено:
В удовлетворении заявления Б.И.И. о признании решения администрации города Чебоксары от 07 июля 2014 года об отказе в переводе жилого помещения N, общей площадью <данные изъяты> кв.м, расположенного на <данные изъяты> жилого дома <адрес>, в нежилое незаконным и о возложении обязанности перевести названное жилое помещение в нежилое отказать.
Заслушав доклад председательствующего, судебная коллегия
установила:
Б.И.И. обратился в суд с заявлением о признании решения администрации города Чебоксары от 07 июля 2014 года об отказе в переводе жилого помещения N общей площадью <данные изъяты> кв.м, расположенного на <данные изъяты> жилого дома <адрес> в нежилое незаконным и о возложении обязанности перевести названное жилое помещение в нежилое.
Заявление мотивировал тем, что он является собственником названного жилого помещения. 17 июня 2014 года он обратился в администрацию города Чебоксары с заявлением о переводе жилого помещения в нежилое, приложив к указанному заявлению копии следующих документов: свидетельства о государственной регистрации права от 04.06.2014 г., кадастрового паспорта переводимого помещения, технического паспорта жилого дома с поэтажным планом дома. Названное жилое помещение, по утверждениям заявителя, полностью изолировано от остальных помещений индивидуального жилого дома, имеет отдельный выход на придомовую территорию, что исключает необходимость проведения работ по его переустройству и перепланировке. Уведомлением от 07 июля 2014 года администрация города Чебоксары сообщила ему об отказе в переводе названного жилого помещения в нежилое по тем основаниям, что не соблюдены предусмотренные статьей 22 Жилищного кодекса условия перевода помещения, т.к. переводимое помещение является частью жилого помещения. Данное решение, полагает заявитель, является незаконным и нарушает его законные права по распоряжению принадлежащим ему имуществом. Ссылаясь на изложенные обстоятельства и на положения ст. 22 - 24 ЖК РФ просил признать решение администрации г. Чебоксары от 7 июля 2014 года об отказе в переводе помещения N, назначение: жилое, общей площадью <данные изъяты> кв.м, кад. N 21:01:0102:3854, расположенного на <данные изъяты> жилого дома и находящегося по адресу: <адрес>, помещение <данные изъяты>, принадлежащего заявителю на праве собственности, в нежилое необоснованным и возложить обязанность на администрацию г. Чебоксары осуществить данный перевод.
В судебном заседании заявитель поддержал свои требования по ранее изложенным основаниям, и вновь привел их суду, пояснив также, что соглашением о разделе дома от 29 мая 2014 года было прекращено право общей долевой собственности на индивидуальный жилой дом и зарегистрировано право собственности на отдельные помещения в нем, указанные помещения поставлены на кадастровый учет. Вопрос раздела земельного участка для решения данного вопроса правового значения не имеет. Его отец, действительно, проживает в данном доме, но у него отдельные помещения, что не может служить основанием для отказа в переводе спорного помещения в нежилое. После перевода он планирует разместить в своем помещении объект в сфере обслуживания.
П., представляющая интересы администрации города Чебоксары, просила оставить данное заявление без удовлетворения, пояснив суду, что переводимое помещение является частью индивидуального жилого дома, что является препятствием для его перевода в нежилое. Раздел дома и земельного участка в натуре не произведен.
Представитель Управления архитектуры и градостроительства администрации города Чебоксары в судебное заседание не явился, о месте и времени судебного разбирательства извещен надлежащим образом.
Судом вынесено указанное выше решение, которое обжаловано истцом Б.И.И.
В апелляционной жалобе истец Б.И.И. просит решение суда отменить и принять по делу новое решение, которым признать решение администрации г. Чебоксары от 7 июля 2014 года об отказе в переводе помещения N, назначение: жилое, общей площадью <данные изъяты> кв.м, кад. N 21:01:010102:3854, расположенного на первом этаже жилого дома и находящегося по адресу: <адрес>, помещение N, принадлежащего Б.И.И. на праве собственности, в нежилое необоснованным и возложить на администрацию г. Чебоксары осуществить данный перевод.
Ссылается на то, что при вынесении обжалуемого решения судом допущено: неправильное определение обстоятельств, имеющих значение для дела; недоказанность установленных судом первой инстанции обстоятельств, имеющих значение для дела; недоказанность установленных судом первой инстанции обстоятельств, имеющих значение для дела; несоответствие выводов суда первой инстанции, изложенных в решении суда, обстоятельствам дела; нарушение и неправильное применение норм материального права, выраженном в неприменении закона, подлежащего применению и неправильном истолковании закона.
В суд апелляционной инстанции представитель администрации г. Чебоксары не явился, о месте и времени слушания дела в апелляционном порядке извещен надлежащим образом, подтверждением чему служит имеющаяся в деле расписка в получении судебного извещения.
В силу ст. 167 ГПК РФ его неявка не служит препятствием к рассмотрению дела.
Изучив материалы дела, выслушав пояснения заявителя Б.И.И., поддержавшего апелляционную жалобу, признав возможным рассмотрение дела при имеющейся явке, проверив решение суда в пределах доводов апелляционной жалобы, судебная коллегия оснований для отмены решения суда и для удовлетворения жалобы не находит.
Разрешая заявленные требования, суд первой инстанции верно установил имеющие значение для дела фактические обстоятельства и дал им надлежащую юридическую оценку в соответствии с нормами материального и процессуального права.
В соответствии со статьей 46 (частями 1 и 2) Конституции Российской Федерации решения и действия (или бездействие) органов государственной власти, органов местного самоуправления, общественных объединений и должностных лиц могут быть обжалованы в суд.
В силу статьи 254 ГПК РФ гражданин, организация вправе оспорить в суде решение, действие (бездействие) органа государственной власти, органа местного самоуправления, должностного лица, государственного или муниципального служащего, если считают, что нарушены их права и свободы. Гражданин, организация вправе обратиться непосредственно в суд или в вышестоящий в порядке подчиненности орган государственной власти, орган местного самоуправления, к должностному лицу, государственному или муниципальному служащему.
В соответствии со статьей 255 ГПК РФ к решениям, действиям (бездействию) органов государственной власти, органов местного самоуправления, должностных лиц, государственных или муниципальных служащих, оспариваемым в порядке гражданского судопроизводства, относятся коллегиальные и единоличные решения и действия (бездействие), в результате которых: нарушены права и свободы гражданина; созданы препятствия к осуществлению гражданином его прав и свобод; на гражданина незаконно возложена какая-либо обязанность или он незаконно привлечен к ответственности.
Согласно пункту 28 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 10.02.2009 г. N 2 "О практике рассмотрения судами дел об оспаривании решений, действий (бездействия) органов государственной власти, органов местного самоуправления, должностных лиц, государственных и муниципальных служащих", исходя из положений статьи 258 ГПК РФ, суд удовлетворяет заявление об оспаривании решения, действия (бездействия) органа государственной власти, органа местного самоуправления, должностного лица, государственного или муниципального служащего, если установит, что оспариваемое решение, действие (бездействие) нарушает права и свободы заявителя, а также не соответствует закону или иному нормативному правовому акту.
Как следует из материалов дела, 17 июня 2014 года Б.И.И. обратился в администрацию города Чебоксары с заявлением о переводе жилого помещения N общей площадью <данные изъяты> кв.м, расположенного на <данные изъяты> жилого дома <адрес>, в нежилое. К заявлению были приложены следующие документы: свидетельства о государственной регистрации права от 04.06.2014 г., кадастрового паспорта переводимого помещения; технического паспорта жилого дома с поэтажным планом дома.
07 июля 2014 года уведомлением заместителя главы администрация города Чебоксары Б.И.В. отказано в осуществлении данного перевода по причине несоблюдения предусмотренных частью 2 ст. 22 ЖК РФ условий перевода помещения (перевод жилого помещения в нежилое не допускается, если переводимое помещение является частью жилого помещения) (л.д. 10-11).
Отказывая Б.И.И. в удовлетворении заявленных требований, суд первой инстанции пришел к правильному выводу, что отказ администрации г. Чебоксары в переводе жилого помещения в нежилое соответствует положениям Жилищного кодекса Российской Федерации.
В силу части 1 статьи 23 ЖК Российской Федерации перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение осуществляется органом местного самоуправления.
Для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение, согласно части 2 этой же статьи ЖК Российской Федерации, собственник соответствующего помещения или уполномоченное им лицо обязан представить в орган, осуществляющий перевод помещений, по месту нахождения переводимого помещения заявление о переводе помещения; правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии); план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения); поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение; подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения).
Отказ в переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение, в соответствии с п. 3 ч. 1 ст. 24 ЖК Российской Федерации, допускается в случае несоблюдения предусмотренных статьей 22 настоящего Кодекса условий перевода помещения.
В соответствии с положениями ст. 22 ЖК Российской Федерации, перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение допускается с учетом соблюдения требований настоящего Кодекса и законодательства о градостроительной деятельности.
При этом, положения частей 2 - 4 этой же статьи не допускают перевод жилого помещения в нежилое, если доступ к переводимому помещению невозможен без использования помещений, обеспечивающих доступ к другим жилым помещениям дома, или отсутствует техническая возможность оборудовать такой доступ к данному помещению; если переводимое помещение является частью жилого помещения либо используется собственником данного помещения или иным гражданином в качестве места постоянного проживания; а также, если право собственности на переводимое помещение обременено правами каких-либо лиц. Кроме того, перевод нежилого помещения в жилое помещение не допускается, если такое помещение не отвечает установленным требованиям или отсутствует возможность обеспечить соответствие такого помещения установленным требованиям либо если право собственности на такое помещение обременено правами каких-либо лиц.
Понятие многоквартирного жилого дома закреплено в п. 6 Положения о признании помещения жилым помещением, жилого помещения непригодным для проживания и многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции, утвержденного Постановлением Правительства России от 28.01.2006 г. N 47.
Так, в названном пункте Положения приведено, что многоквартирным домом признается совокупность двух и более квартир, имеющих самостоятельные выходы либо на прилегающий к жилому дому земельный участок, либо в помещения общего пользования. Многоквартирный дом содержит в себе элементы общего имущества собственников помещений в соответствии с жилищным законодательством.
Понятие индивидуального жилого дома содержится в ч. 3 ст. 48 и ч. 2 ст. 49 Градостроительного кодекса Российской Федерации, согласно которым под индивидуальным домом понимается отдельно стоящий жилой дом с количеством этажей не более чем три, предназначенный для проживания одной семьи.
Как следует из материалов дела, указанный жилой дом, в котором расположено принадлежащее заявителю жилое помещение, возводился как единый объект для проживания одной семьи.
Согласно статье 25 ЖК Российской Федерации переустройство жилого помещения представляет собой установку, замену или перенос инженерных сетей, санитарно-технического, электрического или другого оборудования, требующие внесения изменения в технический паспорт жилого помещения. Перепланировка жилого помещения представляет собой изменения его конфигурации, требующее внесения изменения в технический паспорт жилого помещения.
Разрешая вопрос об обоснованности заявления, в отсутствие проектной документации на перепланировку и переустройство индивидуального жилого дома и жилого помещения заявителя, суд первой инстанции указал на обоснованность вывода районной администрации о невозможности вынесения положительного решения о переводе жилого помещения в нежилое.
Данный вывод суд первой инстанции следует признать основанным на правильном толковании Правил и норм технической эксплуатации жилищного фонда.
Пункт 1.7.1 Правил допускает производить переоборудование жилых и нежилых помещений в жилых домах после получения соответствующих разрешений в установленном порядке. При этом, положения пунктов 1.7.2 и 1.7.3 Правил, не допускают переоборудование и перепланировку, ведущие к нарушению прочности или разрушению несущих конструкций здания, нарушению в работе инженерных систем и (или) установленного на нем оборудования, ухудшению сохранности и внешнего вида фасадов, нарушению противопожарных устройств, а также ухудшающие условия эксплуатации и проживания всех или отдельных граждан дома или квартиры.
Как усматривается из материалов дела, проект перепланировки и переустройства индивидуального жилого дома и жилого помещения N, общей площадью <данные изъяты> кв.м, расположенного на первом этаже жилого <адрес> в суд первой инстанции не представлялся.
Между тем, как следует из объяснений Б.И.И. в судебном заседании 05 августа 2014 года по данному делу, целью перевода жилого помещения в нежилое, является дальнейшее его использование в сфере обслуживания.
Оспариваемое решение не содержит оснований, предусмотренных статьей 24 Жилищного кодекса Российской Федерации, для отказа в переводе. Однако его содержание позволяет сделать вывод о том, что отказ в переводе осуществлен на основании п. 3 ч. 1 ст. 24 ЖК РФ (несоблюдение предусмотренных ст. 22 Жилищного кодекса Российской Федерации условий перевода помещения).
Выполняя требования пункта 5 части 2 статьи 23 Жилищного кодекса Российской Федерации, заявитель в спорной ситуации должен был представить в орган местного самоуправления проект перепланировки индивидуального жилого дома, предусматривающий его переустройство (перепланировку), поскольку в силу части 2 ст. 22 ЖК РФ перевод жилого помещения в нежилое помещение не допускается, если доступ к переводимому помещению невозможен без использования помещений, обеспечивающих доступ к жилым помещениям, или отсутствует техническая возможность оборудовать такой доступ к данному помещению, если переводимое помещение является частью жилого помещения либо используется собственником данного помещения или иным гражданином в качестве места постоянного проживания.
Заявитель ссылается на заключенное с другим сособственником индивидуального жилого дома соглашение о разделе жилого дома и прекращении общей долевой собственности.
Однако допустимых доказательств возможности выдела в натуре спорной части дома и реально проведенного выдела в деле не имеется, хотя согласно ст. 56 ГПК РФ каждая сторона должна доказать те обстоятельства, на которые она ссылается как на основания своих требований и возражений, если иное не предусмотрено федеральным законом.
При таких обстоятельствах заявителем не был представлен полный объем документов, содержащих сведения об отсутствии препятствий к переводу жилого помещения в нежилое, предусмотренные ч. 2 ст. 22 ЖК РФ, в связи с чем вынесенное органом местного самоуправления решение об отказе в удовлетворении заявления о переводе жилого помещения в нежилое, является обоснованным.
Не выполнение требований пункта 5 части 2 статьи 23 Жилищного кодекса Российской Федерации по смыслу части 1 ст. 22 ЖК РФ влечет отказ в переводе жилого помещения в нежилое, предусмотренный частью 2 ст. 22 ЖК РФ, на положения которой администрация г. Чебоксары сослалась в обжалуемом решении.
Б.И.И. также просит возложить обязанность на администрацию г. Чебоксары перевести принадлежащее ему жилое помещение в нежилое решением суда.
Однако решение о переводе может быть принято только при отсутствии всех обстоятельств, перечисленных в ч. 1 ст. 24 Жилищного кодекса Российской Федерации, препятствующих переводу нежилого помещения в жилое, при этом должны быть соблюдены условия перевода, предусмотренные ч.ч. 1, 2 и 4 ст. 22 Жилищного кодекса Российской Федерации, а помещение должно отвечать требованиям, установленным Постановлением Правительства Российской Федерации от 28 января 2006 года N 47 "Об утверждении Положения о признании помещения жилым помещением, жилого помещения непригодным для проживания и многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции".
Между тем, отсутствие обстоятельств, перечисленных в ч. 1 ст. 24 Жилищного кодекса Российской Федерации, препятствующих переводу нежилого помещения в жилое, по представленным заявителем документам судом первой инстанции не установлено.
Не установлено отсутствие таких обстоятельств и судом апелляционной инстанции.
Кроме того, при рассмотрении данного дела следует учесть и цель перевода жилого помещения в нежилое - его использование заявителем в сфере обслуживания.
Между тем, в силу пункта 38 Перечня зданий, сооружений, помещений и оборудования, подлежащих защите автоматическими установками пожаротушения и автоматической пожарной сигнализацией, утвержденного Приказом МЧС РФ от 18.06.2003 N 315, пункта 61 Правил противопожарного режима в Российской Федерации, утвержденных Постановлением Правительства РФ от 25.04.2012 N 390, исходя из требований к пожарной безопасности помещений, используемых в сфере обслуживания, в том числе населения, помещение, принадлежащее заявителю, должно быть переустроено таким образом, чтобы отвечать требованиям и пожарной безопасности, что в свою, очередь, влечет за собой необходимость установки в спорном помещении дополнительного оборудования, то есть, по смыслу статьи 25 ЖК Российской Федерации, переустройства жилого помещения, проект которого заявителем представлен не был.
Таким образом, разрешая заявленные требования, суд правильно определил юридически значимые обстоятельства дела, применил закон, подлежащий применению, дал надлежащую правовую оценку собранным и исследованным в судебном заседании доказательствам и постановил решение, отвечающее нормам материального права при соблюдении требований гражданского процессуального законодательства.
Доводы апелляционной жалобы, повторяют позицию заявителя, излагавшуюся в судебном заседании суда первой инстанции и заявлении, были предметом судебного рассмотрения районного суда, направлены на иную оценку норм материального права и обстоятельств, установленных и исследованных судом в соответствии с правилами ст. ст. 12, 56, 67 ГПК РФ, и они не могут служить основанием для отмены решения суда по вышеприведенным основаниям.
Все выводы суда мотивированы, у судебной коллегии оснований для признания их незаконными нет.
К установленным обстоятельствам нормы материального права применены правильно, нарушений норм процессуального права судом первой инстанции не допущено.
Руководствуясь статьей 328, статьей 329 ГПК Российской Федерации, судебная коллегия
определила:
апелляционную жалобу Б.И.И. на решение Ленинского районного суда г. Чебоксары Чувашской Республики от 05 августа 2014 года оставить без удовлетворения.
© Обращаем особое внимание коллег на необходимость ссылки на "DOMOVODSTVO.RU | Теория и практика управления многоквартирным домом" при цитированиии (для on-line проектов обязательна активная гиперссылка)