Судебные решения, арбитраж
Техническая эксплуатация жилищного фонда. Предоставление коммунальных услуг; Управление многоквартирным домом
Обращаем Ваше внимание на то обстоятельство, что данное решение могло быть обжаловано в суде высшей инстанции и отменено
Судья: Шипунов С.В.
Судебная коллегия по гражданским делам Алтайского краевого суда в составе:
председательствующего Ермакова Э.Ю.,
судей Ковалюк Л.Ю., Пасынковой О.М.,
при секретаре Д.,
рассмотрела в открытом судебном заседании апелляционную жалобу заинтересованного лица администрации <...> района города Барнаула на решение Центрального районного суда г. Барнаула от 10 июля 2013 года по делу по заявлению М. об оспаривании бездействия.
Заслушав доклад судьи Пасынковой О.М., судебная коллегия
установила:
М. обратилась в администрацию <...> района города Барнаула с заявлением о переводе из жилого в нежилое помещение с перепланировкой и переустройством квартиры <адрес>. Данное заявление поступило в администрацию района ДД.ММ.ГГ.
ДД.ММ.ГГ администрацией <...> района города Барнаула дан ответ о невозможности принятия решения о переводе или об отказе в переводе вышеуказанного помещения в нежилое.
М. обратилась в суд с заявлением, с учетом последующего уточнения, о признании незаконным бездействия администрации <...> района города Барнаула, выразившегося в уклонении от принятия по ее заявлению решения о переводе либо об отказе в переводе вышеуказанного жилого помещения в нежилое, возложении обязанности принять об этом нормативно обоснованное постановление, взыскании судебных расходов по оплате государственной пошлины в сумме <...> руб.
В обоснование заявленных требований указала на то, что является собственником данной квартиры, расположенной на первом этаже многоквартирного дома. В связи с намерением использовать квартиру под магазин она обратилась с вышеуказанным заявлением, представив все предусмотренные ст. 23 Жилищного кодекса Российской Федерации (далее - ЖК РФ) документы. В нарушение п. 5 Порядка рассмотрения документов, представленных для перевода жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое, утвержденного постановлением администрации города Барнаула от 25 марта 2009 года N 1442 (далее - Порядок), решения по данному заявлению в виде постановления в установленный срок принято не было, чем созданы препятствия для реализации ее прав. Вместо этого дан ответ с рекомендацией представить дополнительные документы.
Решением Центрального районного суда г. Барнаула от 10 июля 2013 года заявление удовлетворено, признано незаконным бездействие администрации <...> района города Барнаула, выразившееся в непринятии по заявлению М. решения о переводе или об отказе в переводе жилого помещения по адресу: <адрес>, в нежилое, на администрацию <...> района города Барнаула возложена обязанность принять соответствующее решение в течение 15 дней с момента вступления решения суда в законную силу и довести принятое решение до сведения М. в установленном законом порядке. С администрации <...> района города Барнаула в пользу М. взысканы судебные расходы по уплате государственной пошлины в сумме <...> руб.
В апелляционной жалобе администрация <...> района города Барнаула просит об отмене решения суда и принятии нового об отказе в удовлетворении требований, ссылаясь на нарушение судом первой инстанции норм материального и процессуального права, поскольку оспариваемым бездействием не нарушены ни действующее законодательство, ни права заявителя, что в силу ст. ст. 254, 255 ГПК РФ, исключало удовлетворение заявления; данное заявление не было зарегистрировано как заявление о переводе жилого помещения в нежилое, а оспариваемый ответ рекомендательного характера дан в соответствии с п. 2.2.4 Административного регламента предоставления данной муниципальной услуги, утвержденного постановлением администрации города Барнаула от 26 июля 2012 года N 2137, вследствие не представления предусмотренных законом документов, поскольку в представленном рабочем проекте перепланировки отсутствовало указание на необходимые работы по демонтажу подоконной части наружной стеновой панели дома (общее имущество собственников многоквартирного дома) и способ их проведения, не представлены документы о получении согласия на проведение заявленных работ всех собственников помещений в многоквартирном доме, а также эскизных проект входного узла с устройством крыльца, согласованный с комитетом по строительству, архитектуре и развитию города Барнаула.
Рассмотрев дело по правилам ст. 327.1 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации (далее - ГПК РФ) в пределах доводов, изложенных в апелляционной жалобе, выслушав представителя заявителя М. - Б., просившего об оставлении решения суда без изменения, судебная коллегия приходит к следующему.
В соответствии с ч. 1 ст. 23 ЖК РФ, перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение осуществляется органом местного самоуправления (далее - орган, осуществляющий перевод помещений).
Для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение собственник соответствующего помещения или уполномоченное им лицо (далее в настоящей главе - заявитель) в орган, осуществляющий перевод помещений, по месту нахождения переводимого помещения непосредственно либо через многофункциональный центр предоставления государственных и муниципальных услуг (далее - многофункциональный центр) в соответствии с заключенным ими в установленном Правительством Российской Федерации порядке соглашением о взаимодействии представляет: 1) заявление о переводе помещения; 2) правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии); 3) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения); 4) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение; 5) подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения) (ч. 2 ст. 23 ЖК РФ).
Заявитель вправе не представлять документы, предусмотренные пунктами 3 и 4 части 2 настоящей статьи, а также в случае, если право на переводимое помещение зарегистрировано в Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с ним, документы, предусмотренные пунктом 2 части 2 настоящей статьи. Для рассмотрения заявления о переводе помещения орган, осуществляющий перевод помещений, запрашивает следующие документы (их копии или содержащиеся в них сведения), если они не были представлены заявителем по собственной инициативе: 1) правоустанавливающие документы на переводимое помещение, если право на него зарегистрировано в Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с ним; 2) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения); 3) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение (ч. 2.1 ст. 23 ЖК РФ).
Частью 3 статьи 23 ЖК РФ предусмотрено, что орган, осуществляющий перевод помещений, не вправе требовать от заявителя представление других документов кроме документов, истребование которых у заявителя допускается в соответствии с частью 2 настоящей статьи. Заявителю выдается расписка в получении от заявителя документов с указанием их перечня и даты их получения органом, осуществляющим перевод помещений, а также с указанием перечня сведений и документов, которые будут получены по межведомственным запросам.
В силу ч. 4 ст. 23 ЖК РФ, решение о переводе или об отказе в переводе помещения должно быть принято по результатам рассмотрения соответствующего заявления и иных представленных в соответствии с частями 2 и 2.1 настоящей статьи документов органом, осуществляющим перевод помещений, не позднее чем через сорок пять дней со дня представления в данный орган документов, обязанность по представлению которых в соответствии с настоящей статьей возложена на заявителя. В случае представления заявителем документов, указанных в части 2 настоящей статьи, через многофункциональный центр срок принятия решения о переводе или об отказе в переводе помещения исчисляется со дня передачи многофункциональным центром таких документов в орган, осуществляющий перевод помещений.
В целях реализации главы 3 ЖК РФ и обеспечения единой процедуры рассмотрения документов на территории городского округа - город Барнаул постановлением администрации города Барнаула от 25 марта 2009 года N 1442 утвержден Порядок рассмотрения документов, представленных для перевода жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое (далее - Порядок).
Согласно п. 2 Порядка, для перевода жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое (далее - перевод помещения) собственник данного помещения или уполномоченное им лицо (далее - заявитель) обращается в администрацию района города по месту нахождения переводимого помещения с заявлением о переводе помещения и представляет документы, указанные в части 2 статьи 23 Жилищного кодекса Российской Федерации.
Решение о переводе или об отказе в переводе помещения принимается по результатам рассмотрения представленных документов не позднее чем через 30 дней со дня представления заявителем документов в администрацию района города. Решение принимается в форме постановления администрации района города (п. 5 Порядка).
Административный регламент предоставления муниципальной услуги "Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение, утвержденный постановлением администрации города Барнаула от 26 июля 2012 года N 2137, предусматривает процедуру консультирования заявителя на предмет возможности предоставления муниципальной услуги.
В рамках указанной процедуры в пункте 2.2.4 Административный регламент допускает, что при установлении фактов отсутствия необходимых документов, несоответствия представленных документов требованиям действующего законодательства специалист управления по строительству и архитектуре (управления по архитектуре и градостроительству) администраций района города по месту нахождения переводимого помещения уведомляет заявителя о наличии препятствий для дальнейшего приема, объясняет заявителю содержание недостатков в представленных документах и предлагает принять меры по их устранению. При желании заявителя устранить препятствия процедура подачи документов на предоставление муниципальной услуги прерывается. Заявление о приеме документов в этом случае не регистрируется, операции присваивается статус консультации. Максимальный срок выполнения указанного действия составляет один час с момента личного обращения заявителя.
Суд первой инстанции, правильно применив вышеприведенные нормы жилищного законодательства, пришел к выводу о том, что после получения почтовой связью заявления М. о переводе принадлежащего ей жилого помещения в нежилое с приложением предусмотренных ст. 23 ЖК РФ документов администрация района в установленный законом срок обязана была принять решение по существу заявленного вопроса путем вынесения постановления о переводе либо об отказе в переводе жилого помещения в нежилое.
Поскольку данная обязанность администрацией района не исполнена, что воспрепятствовало заявителю в реализации права на изменение в установленном порядке назначения принадлежащего ей помещения либо на судебное обжалование отказа в переводе помещения в нежилое, - у суда имелись основания к признанию допущенного бездействия незаконным.
Доводы апелляционной жалобы о том, что заявление М. следовало рассматривать как не поданное в установленном порядке, проверены и обоснованно отвергнуты судом первой инстанции, поскольку они противоречат содержанию как самого заявления и приложенных к нему документов, так и ответа администрации района от ДД.ММ.ГГ.
Ссылка в апелляционной жалобе на п. 2.2.4 Административного регламента ошибочна, поскольку он не распространяется на случаи, когда заявитель не выразил желания устранить указанные специалистом администрации района препятствия.
При изложенных обстоятельствах апелляционная жалоба удовлетворению не подлежит.
Руководствуясь ст. 328 ГПК РФ, судебная коллегия
определила:
Решение Центрального районного суда г. Барнаула от 10 июля 2013 года оставить без изменения, апелляционную жалобу администрации <...> района города Барнаула - без удовлетворения.
© Обращаем особое внимание коллег на необходимость ссылки на "DOMOVODSTVO.RU | Теория и практика управления многоквартирным домом" при цитированиии (для on-line проектов обязательна активная гиперссылка)
АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ АЛТАЙСКОГО КРАЕВОГО СУДА ОТ 25.09.2013 ПО ДЕЛУ N 33-7783/2013
Разделы:Техническая эксплуатация жилищного фонда. Предоставление коммунальных услуг; Управление многоквартирным домом
Обращаем Ваше внимание на то обстоятельство, что данное решение могло быть обжаловано в суде высшей инстанции и отменено
АЛТАЙСКИЙ КРАЕВОЙ СУД
АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ
от 25 сентября 2013 г. по делу N 33-7783/2013
Судья: Шипунов С.В.
Судебная коллегия по гражданским делам Алтайского краевого суда в составе:
председательствующего Ермакова Э.Ю.,
судей Ковалюк Л.Ю., Пасынковой О.М.,
при секретаре Д.,
рассмотрела в открытом судебном заседании апелляционную жалобу заинтересованного лица администрации <...> района города Барнаула на решение Центрального районного суда г. Барнаула от 10 июля 2013 года по делу по заявлению М. об оспаривании бездействия.
Заслушав доклад судьи Пасынковой О.М., судебная коллегия
установила:
М. обратилась в администрацию <...> района города Барнаула с заявлением о переводе из жилого в нежилое помещение с перепланировкой и переустройством квартиры <адрес>. Данное заявление поступило в администрацию района ДД.ММ.ГГ.
ДД.ММ.ГГ администрацией <...> района города Барнаула дан ответ о невозможности принятия решения о переводе или об отказе в переводе вышеуказанного помещения в нежилое.
М. обратилась в суд с заявлением, с учетом последующего уточнения, о признании незаконным бездействия администрации <...> района города Барнаула, выразившегося в уклонении от принятия по ее заявлению решения о переводе либо об отказе в переводе вышеуказанного жилого помещения в нежилое, возложении обязанности принять об этом нормативно обоснованное постановление, взыскании судебных расходов по оплате государственной пошлины в сумме <...> руб.
В обоснование заявленных требований указала на то, что является собственником данной квартиры, расположенной на первом этаже многоквартирного дома. В связи с намерением использовать квартиру под магазин она обратилась с вышеуказанным заявлением, представив все предусмотренные ст. 23 Жилищного кодекса Российской Федерации (далее - ЖК РФ) документы. В нарушение п. 5 Порядка рассмотрения документов, представленных для перевода жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое, утвержденного постановлением администрации города Барнаула от 25 марта 2009 года N 1442 (далее - Порядок), решения по данному заявлению в виде постановления в установленный срок принято не было, чем созданы препятствия для реализации ее прав. Вместо этого дан ответ с рекомендацией представить дополнительные документы.
Решением Центрального районного суда г. Барнаула от 10 июля 2013 года заявление удовлетворено, признано незаконным бездействие администрации <...> района города Барнаула, выразившееся в непринятии по заявлению М. решения о переводе или об отказе в переводе жилого помещения по адресу: <адрес>, в нежилое, на администрацию <...> района города Барнаула возложена обязанность принять соответствующее решение в течение 15 дней с момента вступления решения суда в законную силу и довести принятое решение до сведения М. в установленном законом порядке. С администрации <...> района города Барнаула в пользу М. взысканы судебные расходы по уплате государственной пошлины в сумме <...> руб.
В апелляционной жалобе администрация <...> района города Барнаула просит об отмене решения суда и принятии нового об отказе в удовлетворении требований, ссылаясь на нарушение судом первой инстанции норм материального и процессуального права, поскольку оспариваемым бездействием не нарушены ни действующее законодательство, ни права заявителя, что в силу ст. ст. 254, 255 ГПК РФ, исключало удовлетворение заявления; данное заявление не было зарегистрировано как заявление о переводе жилого помещения в нежилое, а оспариваемый ответ рекомендательного характера дан в соответствии с п. 2.2.4 Административного регламента предоставления данной муниципальной услуги, утвержденного постановлением администрации города Барнаула от 26 июля 2012 года N 2137, вследствие не представления предусмотренных законом документов, поскольку в представленном рабочем проекте перепланировки отсутствовало указание на необходимые работы по демонтажу подоконной части наружной стеновой панели дома (общее имущество собственников многоквартирного дома) и способ их проведения, не представлены документы о получении согласия на проведение заявленных работ всех собственников помещений в многоквартирном доме, а также эскизных проект входного узла с устройством крыльца, согласованный с комитетом по строительству, архитектуре и развитию города Барнаула.
Рассмотрев дело по правилам ст. 327.1 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации (далее - ГПК РФ) в пределах доводов, изложенных в апелляционной жалобе, выслушав представителя заявителя М. - Б., просившего об оставлении решения суда без изменения, судебная коллегия приходит к следующему.
В соответствии с ч. 1 ст. 23 ЖК РФ, перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение осуществляется органом местного самоуправления (далее - орган, осуществляющий перевод помещений).
Для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение собственник соответствующего помещения или уполномоченное им лицо (далее в настоящей главе - заявитель) в орган, осуществляющий перевод помещений, по месту нахождения переводимого помещения непосредственно либо через многофункциональный центр предоставления государственных и муниципальных услуг (далее - многофункциональный центр) в соответствии с заключенным ими в установленном Правительством Российской Федерации порядке соглашением о взаимодействии представляет: 1) заявление о переводе помещения; 2) правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии); 3) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения); 4) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение; 5) подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения) (ч. 2 ст. 23 ЖК РФ).
Заявитель вправе не представлять документы, предусмотренные пунктами 3 и 4 части 2 настоящей статьи, а также в случае, если право на переводимое помещение зарегистрировано в Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с ним, документы, предусмотренные пунктом 2 части 2 настоящей статьи. Для рассмотрения заявления о переводе помещения орган, осуществляющий перевод помещений, запрашивает следующие документы (их копии или содержащиеся в них сведения), если они не были представлены заявителем по собственной инициативе: 1) правоустанавливающие документы на переводимое помещение, если право на него зарегистрировано в Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с ним; 2) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения); 3) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение (ч. 2.1 ст. 23 ЖК РФ).
Частью 3 статьи 23 ЖК РФ предусмотрено, что орган, осуществляющий перевод помещений, не вправе требовать от заявителя представление других документов кроме документов, истребование которых у заявителя допускается в соответствии с частью 2 настоящей статьи. Заявителю выдается расписка в получении от заявителя документов с указанием их перечня и даты их получения органом, осуществляющим перевод помещений, а также с указанием перечня сведений и документов, которые будут получены по межведомственным запросам.
В силу ч. 4 ст. 23 ЖК РФ, решение о переводе или об отказе в переводе помещения должно быть принято по результатам рассмотрения соответствующего заявления и иных представленных в соответствии с частями 2 и 2.1 настоящей статьи документов органом, осуществляющим перевод помещений, не позднее чем через сорок пять дней со дня представления в данный орган документов, обязанность по представлению которых в соответствии с настоящей статьей возложена на заявителя. В случае представления заявителем документов, указанных в части 2 настоящей статьи, через многофункциональный центр срок принятия решения о переводе или об отказе в переводе помещения исчисляется со дня передачи многофункциональным центром таких документов в орган, осуществляющий перевод помещений.
В целях реализации главы 3 ЖК РФ и обеспечения единой процедуры рассмотрения документов на территории городского округа - город Барнаул постановлением администрации города Барнаула от 25 марта 2009 года N 1442 утвержден Порядок рассмотрения документов, представленных для перевода жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое (далее - Порядок).
Согласно п. 2 Порядка, для перевода жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое (далее - перевод помещения) собственник данного помещения или уполномоченное им лицо (далее - заявитель) обращается в администрацию района города по месту нахождения переводимого помещения с заявлением о переводе помещения и представляет документы, указанные в части 2 статьи 23 Жилищного кодекса Российской Федерации.
Решение о переводе или об отказе в переводе помещения принимается по результатам рассмотрения представленных документов не позднее чем через 30 дней со дня представления заявителем документов в администрацию района города. Решение принимается в форме постановления администрации района города (п. 5 Порядка).
Административный регламент предоставления муниципальной услуги "Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение, утвержденный постановлением администрации города Барнаула от 26 июля 2012 года N 2137, предусматривает процедуру консультирования заявителя на предмет возможности предоставления муниципальной услуги.
В рамках указанной процедуры в пункте 2.2.4 Административный регламент допускает, что при установлении фактов отсутствия необходимых документов, несоответствия представленных документов требованиям действующего законодательства специалист управления по строительству и архитектуре (управления по архитектуре и градостроительству) администраций района города по месту нахождения переводимого помещения уведомляет заявителя о наличии препятствий для дальнейшего приема, объясняет заявителю содержание недостатков в представленных документах и предлагает принять меры по их устранению. При желании заявителя устранить препятствия процедура подачи документов на предоставление муниципальной услуги прерывается. Заявление о приеме документов в этом случае не регистрируется, операции присваивается статус консультации. Максимальный срок выполнения указанного действия составляет один час с момента личного обращения заявителя.
Суд первой инстанции, правильно применив вышеприведенные нормы жилищного законодательства, пришел к выводу о том, что после получения почтовой связью заявления М. о переводе принадлежащего ей жилого помещения в нежилое с приложением предусмотренных ст. 23 ЖК РФ документов администрация района в установленный законом срок обязана была принять решение по существу заявленного вопроса путем вынесения постановления о переводе либо об отказе в переводе жилого помещения в нежилое.
Поскольку данная обязанность администрацией района не исполнена, что воспрепятствовало заявителю в реализации права на изменение в установленном порядке назначения принадлежащего ей помещения либо на судебное обжалование отказа в переводе помещения в нежилое, - у суда имелись основания к признанию допущенного бездействия незаконным.
Доводы апелляционной жалобы о том, что заявление М. следовало рассматривать как не поданное в установленном порядке, проверены и обоснованно отвергнуты судом первой инстанции, поскольку они противоречат содержанию как самого заявления и приложенных к нему документов, так и ответа администрации района от ДД.ММ.ГГ.
Ссылка в апелляционной жалобе на п. 2.2.4 Административного регламента ошибочна, поскольку он не распространяется на случаи, когда заявитель не выразил желания устранить указанные специалистом администрации района препятствия.
При изложенных обстоятельствах апелляционная жалоба удовлетворению не подлежит.
Руководствуясь ст. 328 ГПК РФ, судебная коллегия
определила:
Решение Центрального районного суда г. Барнаула от 10 июля 2013 года оставить без изменения, апелляционную жалобу администрации <...> района города Барнаула - без удовлетворения.
© Обращаем особое внимание коллег на необходимость ссылки на "DOMOVODSTVO.RU | Теория и практика управления многоквартирным домом" при цитированиии (для on-line проектов обязательна активная гиперссылка)